martes, 24 de diciembre de 2013

VILLANCICOS EN EUSKERA

Ya es 24 de diciembre, día de estar con la familia, disfrutar, cantar villancicos... Así que este mes traigo cinco villancicos en euskera para que armonicen la velada de mañana.
 
1. Ole olentzero!

En el año 2011, los profesores Nerea Urbizu y Urko Oskoz elaboraron un disco destinado al público infantil con el objetivo de recaudar fondos para que los niños de la zona no vascófona de Navarra pudieran estudiar en euskera. Dentro de ese disco se incluía esta preciosa versión de Olentzero.

Por si alguien no sabe quién es el Olentzero, está canción le describe bastante bien. Es un carbonero mitológico que lleva regalos a los niños vascos. Le encanta comer y es un poco borrachín. Es gordo y siempre lleva una pipa entre los dientes. Cabezota, pero de gran entendimiento.




2. Kas kas atean

Otro villancico dedicado al Olentzero es Kas kas atean. En él, a través del juego Ikusi makusi (el veo veo castellano), se van dando datos sobre el Olentzero. En este villancico, se repite de nuevo que es borrachín y que lleva una pipa en la boca. Se nos dice, además que va vestido con pantalones anchos, camisa azul, txapela negra y que tiene la cara sucia (por el carbón). 







3. Horra Mari Domingi

Este villancico llama a Mari Domingi, la novia o mujer del Olentzero, para que vaya a Belén a adorar al niño Dios.
 




4. Din Dan Don

Otros villancicos cantan el nacimiento de Jesús. Es el caso de Din Dan Don.





5. Gabeko izar

Por último, el que para mí es el más bonito de los cinco. Trata también sobre el nacimiento de Dios.





Si queréis más villancicos en euskera, o conocer el significado o los acordes de los que yo he puesto aquí, tenéis un folleto editado por el Gobierno de Navarra que podéis encontrar aquí.


Me despido deseándoos unas muy feliz Navidad a todos los que me leéis.



martes, 25 de junio de 2013

AGENDA DE JUNIO

CINE

Hoy (25 de junio) a las 19:00 se proyectará la película documental Emak Bakia, de Oskar Alegría en la Academia de las artes y las ciencias cinematográficas (calle Zurbano 3). Habrá entrada libre con invitación hasta completar aforo. Las entradas se podrán recoger a las 10:00 ó a las 17:00 en el mismo lugar. 



LITERATURA  

El viernes 28 a las 19:30 se presentará la novela Agosto, de la escritora alavesa Txani Rodríguez en la calle Acuerdo, nº 20.  



miércoles, 8 de mayo de 2013

JORNADA DE PRESENTACIÓN DE PRODUCTOS ALAVESES EN MADRID

 Difundo una carta que me ha llegado de la Diputación Foral de Álava que me parece interesante.  
 



domingo, 28 de abril de 2013

VASCOS CÉLEBRES E HISTORIA DE ESPAÑA

Cuando escribía los antecedentes de este blog, me lamenté muchas veces porque al tener que limitarme a la cultura elaborada en euskera, se me quedaban fuera muchos personajes importantes para la cultura española que habían nacido y habían empezado su profesión en tierras vascas, algunos de ellos incluso reflejando su tierra en sus obras. 
Más tarde, me puse a reflexionar acerca de cuántos vascos aparecían en los libros de bachillerato y que, sin duda, merecerían pertenecer a la Historia Universal. Es por ello que me he decidido a crear esta sección. 


Juan Sebastián Elcano
 
Encontramos vascos destacables en todos los ámbitos y en todos los siglos. Entre ellos hay vascos exploradores, como Juan Sebastián Elcano (Guetaria, 1476 - Océano Pacífico 1526), que completó el viaje de la primera vuelta al mundo al morir Magallanes y Andrés Ochoa de Urdaneta (Ordicia 1508 - Ciudad de México 1568), que cruzó el Pacífico y documentó la ruta desde Acapulco a Filipinas). 
 
 


Pero López de Ayala


Uno de los campos donde más vascos destacables encontramos es en el mundo militar. Entre ellos tendríamos que destacar en el siglo XIV a Pero López de Ayala, vitoriano que firmó la paz entre castellanos y portugueses en 1392 y que fue nombrado canciller mayor del reino de Castilla, además de ser uno de los literatos más importantes de su época. Entre los militares famosos del siglo XVI se encontrarían Juan de Urbieta Berástegui y Lezo, soldado nacido en Hernani que alcanzó gran fama por capturar al rey de Francia en la batalla de Pavía; Miguel López de Legazpi, militar de Zumárraga, conquistador y gobernador de Filipinas, fundador de Manila y Juan Martínez de Recalde, bilbaíno que fue almirante de la Armada Invencible. Y dos siglos más tarde destacaron los militares de marina Blas de Lezo y Olavarrieta, almirante oriundo de Pasajes, posiblemente el mejor marino de la Historia de España y Cosme Damián Churruca y Elorza, científico, marino y militar, nacido en Mutriku en 1761 y famoso por ser el brigadier de la Real Armada en la batalla de Trafalgar.



San Ignacio de Loyola

Un Azpeitiarra, San Ignacio de Loyola, fundó la Compañía de Jesús en 1534, organización que unos siglos más tarde, más concretamente entre 1965 y 1983, presidió otro vasco, en este caso el bilbaíno Pedro Arrupe. 




Pío Baroja
Y si nos vamos a la literatura, también encontraremos numerosos ejemplos, como los alaveses Pero López de Ayala y Félix María de Samaniego o la gran cantidad de escritores vascos que han escrito en español en el siglo XX, empezando por la generación del 98, compuesta por bastantes vascos (Unamuno, Baroja, Maeztu), pasando por Gabriel Celaya, Blas de Otero, Luis Martín Santos y acabando con escritores actuales como Jon Juaristi.    
 

Estos son sólo algunos de los ejemplos de la cantidad de personajes ilustres que han nacido en tierras vascas, pero podrían citarse muchos más y en muchos otros campos. Es por eso que no podía limitarme sólo a la cultura hecha en euskera, aunque vaya a ser la predominante en este blog.      
Definitivamente, ¡cuánto talento ha salido, hay y saldrá de las tierras vascas! 

 

 


 
 

domingo, 21 de abril de 2013

ACTIVIDADES CULTURALES VASCAS EN MADRID (ABRIL Y MAYO) *

CINE

Los días 25 y 26 de abril a las 20:00 y el 3 de mayo a las 22:00, en la Cineteca (Plaza de Legazpi, 8), se proyectará La casa Emak Bakia, de Oskar Alegría.


LITERATURA

El 23 de abril, día del libro, a las 21:00, el escritor Kirmen Uribe visitará la librería La Buena Vida (Calle Vergara, 10) para hablar de sus obras y de literatura en general.

También visitará la capital madrileña el escritor Ramón Saizarbitoria, para presentar la traducción al castellano de su última obra (Martutene). Será el 7 de mayo, a las 19:30, en el Círculo de Bellas Artes.





* El blog me sirve para aprender, pero no saco beneficios económicos o de otro tipo con él, por lo que el tiempo que le puedo dedicar es limitado. Por ello, no es una sección con la que sea especialmente exhaustiva. Si se me facilita más información, puedo difundir mejor los actos. Sin embargo, en este caso, me dijeron que iban a facilitarme una información que no llegó, ni tampoco pude acudir al acto. De ahí que no le haya dado una difusión mayor. No obstante, cuando pueda acceder a la obra, haré una reseña sobre ella.              
   
    

lunes, 15 de abril de 2013

PRIMER CONCURSO DE CORTOS DE ALUMNOS DE EUSKERA DE LA EUSKAL ETXEA DE MADRID

El 4 de abril se celebró en la Euskal Etxea de Madrid el primer concurso de cortos de alumnos de euskera de esta ciudad.
Los creadores de Euskal Bollywood, junto al jurado del concurso.
El concurso fue todo un éxito, no sólo por la cantidad de trabajos que se presentaron (diez más uno fuera de concurso), sino también por su calidad (según Julio Elejalde, presidente de la institución, . "Los cortos estaban muy bien hechos, y el ganador, "Euskalbollywood", era, además, muy gracioso"). Sin contar con lo que disfrutamos  los alumnos aprendiendo euskera mientras realizábamos nuestros trabajos.
 Además de un gran éxito, el I Concurso de Cortos de los alumnos de euskera fue una gran sorpresa, "porque la idea inicial era hacer un vídeo para participar en el concurso de cortos de la Euskal Etxea de Barcelona, pero la respuesta fue tan buena que el centro madrileño decidió organizar su propio certamen".  



Los diez cortos que participaban en el concurso se proyectaron el 4 de abril en el salón Pello Aramburu de la Euskal Etxea.
Las obras presentadas fueron: 
Pintxamus? (1º)
Euskararen koloreak (3º)
Irauten (2º)
Sin pagatzen (1º)
Maite ditugu (6º)
Euskal bollywood (4º)
Pixka bat gehiago (5º)
Hizkuntza ulertezina (3º)
Klasean (4º)
Hau kaxualitatea (1º)
Txarto edo txarra (3º)
Los alumnos del euskaltegi y el público asistente eligieron los cinco cortometrajes que pasaron a la final. Éstos fueron: "Irauten", "Euskal Bollywood", "Hizkuntza ulertezina", "Klasean" y "Txarto edo txarra".   
La final, que se celebró el sábado 6 de abril, contó con un jurado compuesto por los actores Gorka Otxoa y Ramón Ibarra y el técnico de HABE Kinku Zinkunegi. Ellos decidieron que el corto ganador fuera Euskal Bollywood. El premio es una comida en el restaurante de la Euskal Etxea.  
Para terminar la velada, se proyectó un cortometraje realizado por los pequeños de la casa, fuera de concurso.              
Dejo los enlaces de todos los cortos ganadores, ya que por problemas técnicos, no he podido subirlos aquí. 

Irauten: un cavernícola que se despierta en el siglo XXI. 
Klasean: los pensamientos vuelan cuando te aburres en clase. 
Txarto edo txarra? Ay, ojalá se pudiera aprender euskera así. 
Hizkuntz ulertezina: Divertidísima comedia lingüística.
Euskaldunak munduan: el corto de los peques, fuera de concurso.
Euskal Bollywood: El ganador. Divertidísima parodia del cine de Bollywood con toques vascos.  


Por último,  como una de las participantes del concurso, me gustaría agradecer al jurado que nos concedieran el premio y a mis compañeros por todo lo que he disfrutado haciendo el corto, así como felicitar a los demás participantes por la enorme calidad de sus cortos. 
   

viernes, 22 de marzo de 2013

ÚLTIMAS ACTIVIDADES SOBRE CULTURA VASCA EN MADRID

A continuación dejo las actividades relacionadas con la cultura vasca que va a haber en Madrid del 22 de marzo al 7 de abril. La mayoría de ellas están relacionadas con Atxaga, ya que se cumplen los 25 años de la publicación de su novela Obabakoak, una de las más importantes de la literatura vasca del siglo XX, aunque hay algunos otros actos.       



 
 
 
 
 

domingo, 17 de febrero de 2013

EUSKAL HERRIA

Creo que la mayoría de la gente que me lee sabe perfectamente qué es Euskal Herria, pero como más de una vez y más de dos se lo he tenido que explicar a personas que viven fuera de las fronteras españolas, creo que es bueno volver a traer estas líneas que publiqué hace ya algún tiempo.  
 
Antes de nada, me gustaría hacer una pequeña precisión. Hablamos de Euskal Herria (literalmente 'el pueblo del euskera') porque, dejando la política a un lado, es innegable que existe una cultura común y que en todo este territorio hay una lengua unificadora: el euskera (1). 
 
Euskal Herria está situada junto al Océano Atlántico, entre las estribaciones occidentales de los Pirineos, el sector meridional del Golfo de Vizcaya y el inicio del Valle Medio del Ebro.
 
El territorio tiene 20.742 km cuadrados, que se reparten entre dos Estados (España y Francia) y en tres territorios administrativos (Comunidad Autónoma Vasca, Comunidad Foral de Navarra y Departamento Francés de los Pirineos Atlánticos). 
 
 


Ubicación de Euskal Herria, a caballo entre España y Francia


 
Forman Euskal Herria siete territorios: Álava, Vizcaya, Guipúzcoa y Navarra (en España) y Labort, Baja Navarra y Zuberoa (en Francia).




Los siete territorios que forman Euskal Herria. Sus nombres en castellano son:
Álava, Vizcaya, Guipúzcoa, Navarra, Labort (Lapurdi),
Baja Navarra (Behe - Nafarroa) y Sola (Zuberoa)


 
Debido a su ubicación, serán tres los ingredientes fundamentales que determinen sus condiciones físicas: el mar, el llano y la montaña.
 
También debido a su especial situación geográfica, en Euskal Herria se pueden observar tres zonas muy diferenciadas: una primera vinculada al Atlántico y, a través del mar, a la Europa Continental. Una segunda zona meridional, volcada hacia el Ebro, abierta al Mediterráneo y en contacto con la Meseta Ibérica. La tercera zona, de carácter montañoso, está a caballo entre las dos anteriores.  
 
Como se puede ver, es una zona muy compleja, lo que se refleja en las características de este territorio. Topográficamente hay una zona de llano y otra de montaña. Geológicamente hay una zona caliza y otra arcillosa, que se formaron fundamentalmente en la era secundaria y terciaria. Climáticamente hay una zona de clima atlántico, otra de clima continental - mediterráneo y las zonas más elevadas del territorio tienen clima de montaña. Paisajísticamente hay zonas de valles cortos y encajados (cuando las montañas se aproximan al mar) y zonas de amplias llanuras. En cuanto a la flora, hay zonas de especies atlánticas (robles, hayas y castaños) y zonas de encinas, típicamente mediterráneas. Hidrográficamente hay una red oceánica muy diversificada al norte, mientras que la red hidrográfica del sur es mucho más simple, desembocando todos los ríos de esta zona en el Ebro. En cuanto a la agricultura hay una zona de secano con mucha humedad, donde se cultiva trigo, vides y olivos y otra zona de regadío, donde crecen diversos cultivos. Por último, hay zonas de ganado lanar y otras de ganado vacuno.
 
 
 


De izquierda a derecha y de arriba a abajo:  la llanura alavesa, una de las
playas de Biarritz (Labort), el Urkiola (Vizcaya) y Bilbao (Vizcaya).
Estas cuatro fotos pueden ilustrar la complejidad de Euskal Herria

 

En este entorno geográfico diverso, también ha sido diferente la actuación del hombre sobre él. Antes de la Revolución Industrial, los habitantes del litoral vivían de la pesca y los del interior de la agricultura, la ganadería y la explotación forestal. Después de ella, el litoral se industrializó, mientras que el interior siguió viviendo de la agricultura. También ha sido diferente la manera en la que la gente se ha asentado en el territorio: hay zonas rurales y otras urbanas. Por otro lado, hay zonas donde la población vive muy aislada de los demás y otros núcleos de gran concentración poblacional.
 
               

A la izquierda, el caserío Erreizabal (Legazpi, Guipúzcoa), a la derecha Bilbao vista desde el aire. 
Estas fotografías ilustran que hay zonas donde la población vive muy aislada de los demás y otras regiones con gran concentración poblacional.
 
Como hemos podido ver, Euskal Herria es un territorio muy complejo a pesar de sus reducidas dimensiones. Esto se debe a su situación de engarce entre la Península Ibérica y la Europa Continental.  
 
(1) Verdaderamente la situación es aún más compleja de lo que voy a exponer en estas líneas, que pretenden ser una primera aproximación. Tiempo habrá de analizar encuestas sociolingüisticas y de hablar de la complejidad de Navarra. 
 
BIBLIOGRAFíA:
AGIRRE KEREXETA, I., Medio físico
INTXAUSTI, J., Euskal Herria. El país de la lengua vasca, Vitoria, Gobierno Vasco, 1994.
 
 
 





domingo, 3 de febrero de 2013

BIENVENIDOS

Hola:

Después de que varios amigos me convencieran de que tenía que volver a escribir sobre la cultura vasca, vuelvo a intentar poner de pie mi proyecto. Dicen que a la tercera va la vencida, así que a ver si esta vez es la buena y no me vuelvo a perder por el camino. 

Como pone en el título, es un blog sobre cultura vasca. Pero ¿qué es la cultura? y ¿qué entendemos cuando decimos vasca?

Lo primero que he hecho, para ver si conseguía limitar un poco el campo, ha sido ir a buscar al diccionario lo que significa cultura, pero tampoco me ha servido de mucho, ya que cultura, según el DRAE es el "Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etc.". Es decir, que la cultura vasca englobaría desde la forma en la que vivían los hombres que habitaban las cuevas de Santimamiñe en la prehistoria hasta la música o la pintura del siglo XXI.

Pero más difícil aún es definir qué entendemos por "vasca". ¿Escribo sólo sobre lo que está en euskera y dejamos fuera lo que está en castellano o en francés? y, entonces, ¿qué hago con los escritores importantes que han escrito o compuesto en las dos lenguas? ¿Y qué hago con las investigaciones hechas en otras lenguas o con los libros o el cine hecho en otras lenguas que reflejan la cultura de Euskal Herria?

Ante estas cuestiones tan difíciles para mí, he optado por la opción que menos me va a bloquear y más fácil me va a resultar para seguir escribiendo: hablar sobre lo que esté investigando, estudiando o disfrutando en ese momento, siempre que esté relacionado de alguna forma con Euskadi. Es decir, me importa más reflejar la cultura de Euskal Herria que la lengua en la que se haya compuesto ésta. Sin embargo, la cultura creada en vasco tendrá un papel fundamental en mi blog.   

Siguiendo con la explicación del título, como pone entre paréntesis, es un blog sobre cultura vasca vivida desde Madrid. Sí, ya sé que parece raro, pero este blog se escribe en Madrid y su autora es una madrileña, con estudios universitarios sobre Euskadi y con raíces vascas, pero madrileña. Por eso, cuando os hable de algún acontecimiento, será sobre algo que ha pasado aquí, relacionado con Euskadi y, cuando os hable de la importancia de algunas cosas para la gente de allí, será forzosamente a través de la visión de gente de allí que conozco, por lo que me puedo equivocar en algunas cosas. Euskaldunes, por favor, si eso pasa, decídmelo.

Intentaré escribir el blog en euskera y castellano, aunque mi lengua materna es el castellano, por lo que escribo primero en ella. Perdón si hay algo que no esté traducido cuando lo queráis leer.

También intentaré que haya al menos una entrada al mes. Quizás parezca poco, pero detrás de la mayoría de las entradas que he escrito en mis otros proyectos hay muchas horas. 

Y, por supuesto, todos los comentarios se agradecen. Gracias a ellos sé cuando lo estoy haciendo bien o mal. Sólo pido una cosa: que sean corteses y respetuosos.  

¿Alguien me acompaña en mi viaje?